<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/plusone.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d1683737356227611907\x26blogName\x3drulote\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dBLUE\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttp://rulote.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3dpt_PT\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://rulote.blogspot.com/\x26vt\x3d-1687760607276517664', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡ 31.1.13

© Daniel

≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡ 27.1.13

© Daniel

≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡ 24.1.13

James M. Cain

Nos dias que correm, uma pessoa lê "the Greek had sent us down to the market" e fica vitorgasparmente perturbada, mesmo que só pressinta poesia no futuro. Mas, por amor aos vossos amores, não deixem que a crise vos afecte a leitura deste parágrafo escaldante do livro The Postman Always Rings Twice, uma maravilha de contenção e erotismo:

 «We were crashing into a little eucalyptus grove beside the road. The Greek had sent us down to the market to take back some T-bone steaks he said were lousy, and on the way back it got dark. I slammed the car in there, and it bucked and bounced, but when I was in among the trees I stopped. Her arms were around me before I even cut the lights. We did plenty.»

Nem uma palavra a mais naquele remate: "We did plenty". Isto mata-me. Se encontrarem melhor noutro lado, avisem.

≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡ 4.1.13

 © Daniel